Отсутствие русских локализаций игр в Steam

Тема в разделе "Разговоры о Steam", создана пользователем dimatz, 7 ноя 2015.

  1. dimatz

    dimatz Модератор

    Сообщения:
    2.036
    Симпатии:
    1.499
    Достижения:
    10
    http://store.steampowered.com/hwsurvey

    Любопытно, почему до сих пор, имея почти 1/5 русскоязычных пользователей в стиме, игры выпускаются на английском-французском-немецком-испанском и пр.
    По логике, русский должен идти если не вторым, то как минимум в первой пятерке стандартных языков. Проблема региональных цен конечно имеет место быть, но все же не в большом масштабе, т.к. довольно много русскоязычных пользователей покупают игры в СНГ, где уже далары и ценник в 1.5-2 раза выше.
     
    #1 7 ноя 2015
    HPotter нравится это.
  2. Lexi

    Lexi

    Сообщения:
    482
    Симпатии:
    203
    Достижения:
    5
    Одно дело - количество, другое дело - покупки.
    Так вот, русских покупателей едва ли 10%.

    Вторая проблема - локализация. В европе сделать локализацию на русский - никак, а договариваться с российскими локализаторами не всегда выгодно. Поэтому русский язык только у крупных игрушек, либо локализация сделана силами фанатов\промтом.
     
    #2 7 ноя 2015
  3. dimatz

    dimatz Модератор

    Сообщения:
    2.036
    Симпатии:
    1.499
    Достижения:
    10
    Есть какая-нибудь статистика по этому показателю?
     
    #3 7 ноя 2015
  4. hebroid

    hebroid Headcrab

    Сообщения:
    4.938
    Симпатии:
    5.249
    Достижения:
    10
    dimatz,
    [​IMG]

    [​IMG]
    Нагуглил. Выходит в среднем 12%. Можно и для других игр посмотреть, но для этого нужно регаться на SteamSpy, лень.
     
    #4 7 ноя 2015
  5. Died_Rabbit

    Died_Rabbit

    Сообщения:
    288
    Симпатии:
    323
    Достижения:
    4
    В принципе довольно неплохо.
     
    #5 7 ноя 2015
  6. PAD

    PAD

    Сообщения:
    546
    Симпатии:
    351
    Достижения:
    6
    Остальные 5%-6% из СНГ?
     
    #6 7 ноя 2015
  7. hebroid

    hebroid Headcrab

    Сообщения:
    4.938
    Симпатии:
    5.249
    Достижения:
    10
    Какие, где?
     
    #7 7 ноя 2015
  8. PAD

    PAD

    Сообщения:
    546
    Симпатии:
    351
    Достижения:
    6
    #8 7 ноя 2015
  9. dimatz

    dimatz Модератор

    Сообщения:
    2.036
    Симпатии:
    1.499
    Достижения:
    10
    Если верить тому сайту, то с одной России куплено 8.5% игр. Прибавляем русскоязычных покупателей со стран СНГ и остального мира. Получаем не 18%, но 12-15% вполне.
    Ближе всего только Германия с ее 6.6% и португальские бразильцы с их 4.5%.
    В итоге имеем примерно ту же картину. Не так редко в играх можно встретить кучу языков типа чешского и пр. УГ, но без русского.
    А по поводу локализаций - не думаю, что при таком большом количестве русских эмигрантов в Европах сейчас проблема найти несколько человек на озвучку.
     
    #9 7 ноя 2015
  10. Lexi

    Lexi

    Сообщения:
    482
    Симпатии:
    203
    Достижения:
    5
    PAD, ты неправильно понял. Пользователей рускоязычных много - покупателей мало. Это значит, что переводить на русский язык не так уж и выгодно.

    Так и качество будет паршивое. Я вот знаю русский язык школьный на твердую 3, это не мешает мне писать на форумах, но очень мешает делать переводы, пробовала лет 5-6 назад.
     
    #10 7 ноя 2015
  11. PAD

    PAD

    Сообщения:
    546
    Симпатии:
    351
    Достижения:
    6
    Как вы отделяете пользователей стим от покупателей? =) Почему с такой же аналогией нельзя подойти к другим языкам? Не всякий англичанин покупатель, или не так? =)
     
    #11 7 ноя 2015
  12. Lexi

    Lexi

    Сообщения:
    482
    Симпатии:
    203
    Достижения:
    5
    PAD, достаточно глянуть например вот такие новости - пример, чтобы понять, что европа и америка - основные покупатели игр. Возможно где то есть более общая статистика, не искала.

    ПС: для тех кто не понял - для юбисофта Россия даже 10% не дает, СНГ могло тут попасть в Европу, бог с ним.

    UPD: http://consolelife.ru/pc/13995-grafik-prodazh-po-regionam-v-steam.html - тут ещё круче цифры, Россия - 5%, Восточная Европа - 2%.
     
    #12 7 ноя 2015
  13. dimatz

    dimatz Модератор

    Сообщения:
    2.036
    Симпатии:
    1.499
    Достижения:
    10
    Кстати, еще одна из причин меньших продаж - отсутствие перевода. Частенько можно встретить в сообществе ноющих хомячков, которые не то что английский (который учат в школе 6 лет), даже на русском писать грамотно не могут. Плачутся, что не берут игру, т.к. русского нет.
    К слову, и в Европах полно неграмотного быдла, не знающего английский.
    http://steamspy.com/country/
     
    #13 7 ноя 2015
  14. hebroid

    hebroid Headcrab

    Сообщения:
    4.938
    Симпатии:
    5.249
    Достижения:
    10
    А много среди них актеров озвучивания? Устроит тебя такая озвучка, сыгранная абы кем?
     
    #14 7 ноя 2015
  15. Lexi

    Lexi

    Сообщения:
    482
    Симпатии:
    203
    Достижения:
    5
    Многие опытные разработчики публично сообщают, что переводы на любые языки, кроме стандартных английский\немецкий\французский (может чего путаю, но их 3-5), не окупаются сами по себе. Т.е., для того чтобы инди разработчику окупить локализацию, ему надо либо нехило попиариться, либо потратить на это часть продаж с Европы\Америки.

    В последнее время некоторые упоминают ещё Китайский, но он пока как и Русский, слабоокупаем.

    Я это к чему - 10-100 хомячков, плачущих на форуме, могут внезапно дать всего тех же 10-100 продаж, и это ещё неплохой показатель, когда ВСЕ ноющие купят игру. Иногда реальных покупок оказывается меньше, чем написавших на форуме\подписавших петицию.
     
    #15 7 ноя 2015
  16. hebroid

    hebroid Headcrab

    Сообщения:
    4.938
    Симпатии:
    5.249
    Достижения:
    10
    Не покупают из-за отсутствия локализации, не локализуют из-за малого процента продаж. Порочный круг.
     
    #16 7 ноя 2015
  17. dimatz

    dimatz Модератор

    Сообщения:
    2.036
    Симпатии:
    1.499
    Достижения:
    10
    Инфа уже почти 2-х летней давности, притом в той новости указано про серьезный рост спроса в России. Сейчас годится только для исторической статистики.
    Вот по поводу профессионализма озвучки не знаю. То, что я слышал во многих играх, меня не сильно впечатляло. Из чего я и заключил, что озвучивают часто далеко не профи. Или же на сомнительном оборудовании с плохим наложением звука в конечном продукте.
    --- добавлено, 7 ноя 2015, предыдущий пост написан: 7 ноя 2015 ---
    Английский-то понятно. И даже немецкий. Но любой остальной по уровню прибыли (беря статистику steamspy) как минимум не превосходит русский.
     
    #17 7 ноя 2015
  18. hebroid

    hebroid Headcrab

    Сообщения:
    4.938
    Симпатии:
    5.249
    Достижения:
    10
    А если профи? Представь, что тогда будет, если за дело возьмутся абсолютные дилетанты, набранные из русских эмигрантов.
     
    #18 7 ноя 2015
  19. PAD

    PAD

    Сообщения:
    546
    Симпатии:
    351
    Достижения:
    6
    Если судить по steamspy.com, для Assassin's Creed III РФ на втором месте, GTA 5 РФ на втором, китай на третьем, по The Crew РФ на первом месте, а вы говорите. Никто не будет переводить просто так, если нет плана заработать.
     
    Последнее редактирование: 7 ноя 2015
    #19 7 ноя 2015
  20. Lexi

    Lexi

    Сообщения:
    482
    Симпатии:
    203
    Достижения:
    5
    Я же говорю, не искала специально, что прям сейчас нагуглилось - перед вами.
    Локализация в России обходится дороже, а ещё не стоит забывать, что далеко не у всех налажены процессы с российскими локализаторами. Также в минус идёт то, что российский локализатор = российский дистрибьютор, тогда как в Европе дистрибьютором может быть одна организация, без всяких заморочек. Потому же в принципе редко видна китайская локализация, несмотря на вполне ощутимый на рынке спрос.
     
    #20 7 ноя 2015